Mystique

La Loi Une, Livre IV, Séance 97

RA MATERIAL

15 septembre 1982

Ra: Je suis Ra. Je vous salue dans l’amour et dans la lumière du Créateur infini unique. Nous communiquons maintenant.

Interlocuteur: Pourriez-vous d’abord me dire quel est l’état de l’instrument?

Ra: Je suis Ra. Il est comme dit précédemment.


Interlocuteur: Quelle est la situation par rapport à notre ami de cinquième densité négative?

Ra: Je suis Ra. Elle est comme décrite précédemment.

Interlocuteur: Y a-t-il, dans les quatre premières lames, des éléments qui ne font pas partie des intentions de Ra et que nous pourrions retirer afin de présenter une lame authentique.

Ra : Je suis Ra. Nous trouvons dans cette question beaucoup d’éléments qui constituent des répétitions. Pouvons-nous suggérer de reformuler la demande?

Interlocuteur: Je n’ai sans doute pas formulé ma phrase comme j’en avais l’intention. Nous avions déjà déterminé les éléments qui devraient disparaître des quatre première lames, et ma question était: ai-je omis quelque chose qui devrait être éliminé parce que cela ne représente pas l’intention originelle de Ra?

Ra: Je suis Ra. Nous allons répéter notre opinion que dans chaque image plusieurs concepts proviennent de l’astrologie. Cependant, ces concepts ne sont pas sans mérite dans le cadre du complexe de concepts projeté par Ra, dans la perception de celui qui étudie ces concepts d’une manière appropriée.

Nous ne souhaitons pas former quelque chose qui puisse être considéré par n’importe quel complexe mental/corps/esprit comme une série infaillible d’images. Il faut prendre conscience d’un point substantiel à cet égard.


Nous avons, avec l’aide de celui qui pose les questions, examiné les complexes de concepts de la grande architecture du mental archétypal.

Pour mieux saisir la nature, le processus, et le but des archétypes, Ra a fourni une série de complexes de concepts.

En aucune manière nous, humbles messagers du Créateur infini unique, ne devons souhaiter soumettre à la considération de n’importe quel complexe mental/corps/esprit cherchant à évoluer, la plus pâle nuance de l’idée que ces images pourraient être autre chose qu’une ressource facilitant le travail dans le domaine du développement de la foi et de la volonté.

Pour mettre cela en perspective, nous devons regarder le fabuleux mystère du Créateur infini unique.

Le mental archétypal ne résout aucun paradoxe, et il n’unifie rien. Cela n’est une propriété d’aucune source de troisième densité. Dès lors, pouvons-nous demander à celui qui étudie de diriger son regard vers le haut en faisant un travail intérieur, et de contempler la gloire, la puissance, la majesté, le mystère, et la paix de l’Unité?

Ne laissez aucune considération d’oiseau ou de bête, de ténèbre ou de lumière, de forme ou d’ombre, retarder celui qui cherche à partir de la considération centrale de l’unité.

Nous ne sommes pas des messagers de ce qui est complexe. Nous apportons un message d’unité. C’est dans cette perspective seulement que nous pouvons affirmer à celui qui recherche l’adeptat la valeur de la compréhension, de l’articulation et de l’utilisation de cette ressource du mental profond mis en exemple par le complexe des concepts des archétypes.

Interlocuteur: Merci. La cinquième lame, Le Signifiant du Mental, indique en premier lieu, comme je le vois, simplement une figure masculine à l’intérieur d’une forme de structure rectangulaire qui me suggère que le Signifiant du Mental, en troisième densité, est bien délimité par l’illusion, comme le suggère aussi le fait que la base de la figure masculine est une forme rectangulaire n’indiquant aucune capacité de mouvement. Est-ce que Ra veut commenter?

Ra: Je suis Ra. ô élève, tu as saisi toute l’essence de la nature de l’enveloppement complet du Signifiant dans le rectangle. Considère pour le ‘soi’, ô élève, si tes pensées sont capables d’avancer ou non.

Les aptitudes de la mentalité la plus finement aiguisée ne seront pas connues sans l’utilisation du véhicule physique que vous appelez le corps. C’est par la bouche que le mental peut parler. C’est par les membres que le mental peut accomplir l’action.

Interlocuteur: L’entité regarde vers la droite, indiquant que le mental a tendance à remarquer plus facilement les catalyseurs d’essence négative. Est-ce que Ra veut commenter cette observation?

Ra: Je suis Ra. Ceci est en substance correct.

Interlocuteur: Il y a deux petites entités au bas, l’une noire et l’autre blanche. Je vais d’abord demander à Ra si les couleurs de ce dessin sont correctes. Est-ce que l’entité noire est en position appropriée par rapport aux dessins originaux de Ra?

Ra: Je suis Ra. Ce que vous percevez comme noir était rouge à l’origine. A part cette différence, les êtres qui se trouvent dans le complexe de concepts sont positionnés correctement.

Interlocuteur: La coloration en rouge est un mystère pour moi. Nous avions d’abord décidé que cela représentait la polarisation du mental. Est-ce que Ra veut commenter?

Ra: Je suis Ra. Les indications de polarité sont telles que présumées par celui qui pose les questions. Anciennement, le symbolisme correspondant à la voie de gauche utilisait la coloration brun-rouge.

Nous allons à présent faire une pause, si celui qui pose les questions veut bien prendre patience. Il y a des problèmes assez sérieux avec la gorge de l’instrument. Nous allons tenter d’améliorer la situation et suggérons de reparcourir le Cercle de l’Un.

(Le Cercle de l’Un a été reparcouru et le souffle a été expulsé à deux pieds au-dessus de la tête de l’instrument.)

Ra: Je suis Ra. Continuez s’il vous plaît.

Interlocuteur: Quelle était la nature du problème?

Ra: Je suis Ra. L’entité de cinquième densité qui salue cet instrument a provoqué un premier problème en distordant la gorge et la poitrine de l’instrument. Une fraction de cette distorsion est restée non dite par l’instrument. Il est utile que l’instrument parle aussi clairement que possible de tous les problèmes au groupe de soutien, afin que de nouvelles mesures puissent être prises.

Cependant, nous trouvons très peu de distorsion subsistant dans la région de la poitrine de l’instrument. Mais immédiatement avant la séance de travail il a été présenté à l’instrument une extrême activation de ce que vous pouvez appeler des allergies, et le mucus affluant à cause de cette distorsion a commencé à poser problème dans la gorge. A cet instant, le potentiel qui existait pour un resserrement de la gorge a été activé par un réflexe du corps chimique de rayon jaune, sur lequel nous n’avons qu’un contrôle très approximatif.

Nous apprécierions que vous rappeliez à l’instrument qu’elle doit tousser avant ou après chaque question pendant le restant de cette séance de travail. Une fois consciente, cet instrument ne devrait plus avoir de problème sérieux.

Interlocuteur: Je me demandais pourquoi l’entité noire se trouve sur le côté droit de la lame par rapport au Signifiant. Est-ce que Ra pourrait commenter après avoir fait tousser l’instrument?

Ra: (Toux) La nature de … Nous faisons une pause.

(Pause de dix secondes)

Je suis Ra. Il y a eu un sérieux accès de douleur. Nous pouvons poursuivre à présent.

La nature de la polarité est intéressante en ce sens que les expériences offertes au Signifiant comme étant positives deviennent fréquemment enregistrées comme produisant des inclinations qui peuvent être vues comme négatives, tandis qu’il est constaté que les fruits des expériences apparemment négatives sont fréquemment utiles au développement de l’inclination au ‘Service D’Autrui’.

Cela est probablement la caractéristique principale de ce que le mental traite et enregistre, c’est pourquoi ces symboles de polarité ont été placés de la sorte.

Vous pouvez noter que les mains sur l’image centrale indiquent une orientation appropriée pour le travail de droite et de gauche, c’est-à-dire que les gestes de la main droite au service d’autrui offrent la lumière vers l’extérieur; la main gauche s’efforce d’absorber la puissance de l’esprit et désigne celui-ci pour son propre usage exclusif.

Interlocuteur: Les huit cartouches dans le bas peuvent signifier les centres d’énergie et l’évolution par l’intermédiaire de ces centres, avec la possibilité d’une polarisation positive ou négative si on se réfère à la coloration en blanc et noir des figures. Est-ce que Ra veut commenter après avoir fait tousser l’instrument?

Ra: (Toux) Je suis Ra. Les observations de celui qui étudie sont perspicaces. Il est instructif de poursuivre l’étude des octaves en rapport avec ce complexe de concepts.

Nombreuses sont les octaves de l’essence d’un complexe mental/corps/esprit. Il n’y en a pas une qui ne profite pas d’un examen approfondi des considérations de la nature du développement de la polarité données à titre d’exemple par le complexe de concepts de votre cinquième lame.

Interlocuteur: Est-ce que les symboles sur chacun de ces petits cartouches, c’est-à-dire les oiseaux et autres symboles, ont une signification dans le cadre de cette lame, et qui serait importante pour l’examen des archétypes? Pourriez-vous répondre après avoir fait tousser l’instrument?

Ra: (Toux) Je suis Ra. Ces symboles peuvent être comparés aux lettres et mots qui soutiennent votre langage. Ils ont été, dans une grande mesure, insérés dans une culture qui n’est pas de votre génération.

Nous suggérerons donc d’une manière générale que les informations écrites dans ces cartouches soient comprises comme suit: “Et tu renaîtras à la vie éternelle”.

Interlocuteur: Merci. Je pensais que les ailes en haut de la carte pourraient indiquer la protection par l’esprit dans le processus d’évolution. Est-ce que Ra veut commenter après avoir fait tousser l’instrument?

Ra: (Toux) Je suis Ra. Nous allons mettre fin à cette séance car nous avons des difficultés considérables à utiliser le système nerveux sympathique pour aider l’instrument à s’approvisionner en air pour sa respiration. Dès lors nous suggérons de manière prématurée de terminer cette séance. Y a-t-il encore une brève question avant que nous quittions cet instrument?

Interlocuteur: Il n’est pas nécessaire de répondre si vous voulez terminer immédiatement pour soulager l’instrument, mais y a-t-il quelque chose que nous puissions faire pour faciliter le contact ou augmenter le confort de l’instrument?

Ra: Je suis Ra. Tout est bien. Le groupe de soutien fonctionne bien.

Il est suggéré que l’instrument soit encouragé à faire en sorte qu’elle récupère complètement de la distorsion orientée vers le mal de gorge et, dans une moindre mesure, la poitrine. Ni nous ni vous n’ont le moyen d’éliminer le travail qui a été fait. Il doit être éliminé simplement par la récupération de la distorsion physique normale. Cela n’est pas facile, à cause de la tendance de l’instrument à l’allergie. Les alignements sont soigneusement pris en compte.

Je suis Ra. Je vous laisse, mes amis, dans la gloire et la joie de l’amour et de la lumière du Créateur infini. Allez donc, dans la grande danse, renforcés par la paix du Créateur infini unique. Adonaï.

(La séance 98 du 24 septembre 1982 ne contient que des éléments personnels, c’est pourquoi elle a été retirée du Livre IV de ‘La Loi Une’)

La Loi Une, Livre V, Séance 97, Fragment 47

15 septembre 1982

Jim: Après avoir repensé à l’épisode du faucon Don a re-questionné Ra sur sa signification. Comme Ra ne souhaitait pas enfreindre le libre arbitre de Don en expliquant clairement la signification de ce faucon (et de ce fait en prenant à sa place la décision de déménager ou non), tout ce que Ra pouvait faire c’était s’exprimer de manière indirecte, sous forme de devinettes qui exigeaient que Don —et chacun d’entre nous— se détermine par lui-même. L’extrême désir de la part d’entités aussi positives que Ra, de préserver le libre arbitre de chacun sur notre planète de troisième densité, est dû au fait que, si des entités telles que Ra donnent des informations susceptibles d’affecter nos choix futurs, alors ces entités n’auront pas seulement instruit les êtres de troisième densité, mais elles auront appris à leur place. En apprenant à leur place elles enlèvent la force spirituelle qui vient à celui qui lutte et finit par apprendre par lui/elle-même. Vu dans une perspective plus large, cela n’est pas un bon service, mais bien un mauvais service à rendre. A cause des doutes émis par Don sur l’opportunité du choix de la maison d’Atlanta pour notre nouvelle demeure, nous y avons finalement renoncé et sommes restés à Louisville pendant un an encore. C’est finalement à l’automne 1983 que nous avons trouvé une autre maison dans la région d’ Atlanta et nous nous y sommes installés. Pour alors, la fatigue de Don était arrivée à un point critique, et en outre il avait commencé à se faire du souci pour son travail, car Eastern Airlines rencontrait des problèmes financiers.

Carla: Ah, pouvoir lire comme il faut les petits indices que le Créateur semble nous offrir! Jim et moi étions convaincus que le faucon était tout simplement une confirmation de ce lieu. Mais c’était Don le patron, et il éprouvait de grands doutes, au point qu’il a renoncé pendant un temps à l’idée de déménager, et a tenté d’acheter la maison que nous louions. Ainsi que je l’ai dit, une somme correspondant à 4% du prix de la maison était en litige, et Donald ne se voyait pas céder à l’avide propriétaire qui nous tenait à sa merci en nous disant: «achetez ou déguerpissez». Donc, en fin de compte nous étions forcés de déménager soit à Louisville, soit à Atlanta. Cette décision a été fatale, empreinte depuis le début de difficultés et de problèmes. C’est alors qu’a commencé la triste période de notre fin en tant que groupe capable de contact avec Ra.

Séance 97, 15 septembre 1982

Interlocuteur: J’ai réfléchi à la visite du faucon et fait l‘analyse suivante de l’oiseau sur la troisième lame. L’oiseau est un message du ‘soi’ supérieur et la position des ailes sur la troisième lame, l’une pointée vers la figure féminine, indique qu’il s’agit d’un message destiné à la femme qui agit comme catalyseur du mental. La position de l’aile pointée vers le bas indique que le message est d’une nature négative, indiquant l’inopportunité de certaines activités mentales ou plans. Est-ce que Ra veut commenter?

Ra: Je suis Ra. Non.

Interlocuteur: Est-ce que la raison de cette absence de commentaire est la première distorsion?

Ra: Je suis Ra. C’est exact.

Interlocuteur: J’ai interprété le faucon que j’ai vu à mon retour de la maison d’Atlanta comme un message, probablement de mon moi supérieur, indiquant que le plan du déménagement n’était pas des meilleurs ni le plus approprié car, sans ce faucon, nous aurions poursuivi nos plans s’il n’y avait pas eu ce catalyseur supplémentaire. Ce seul catalyseur, d’une nature remarquable, ne pouvait logiquement, à mon sens, que signifier qu’il y avait là un message concernant l’inopportunité de notre plan pour une raison encore à découvrir. Est-ce que Ra veut commenter?

Ra: Je suis Ra. Nous frôlons les limites de la Loi de Confusion en suggérant que toutes les créatures ailées n’ont pas une signification archétypale.

Nous pourrions suggérer que l’observation partagée de phénomènes subjectivement remarquables est commune quand, dans une autre expérience d’incarnation, un travail important pour le service de l’accroissement de polarité a été partagé. Ces phénomènes partagés, subjectivement intéressants, agissent alors comme un moyen de communication dont la nature ne peut être discutée par ceux qui se trouvent en dehors de cette expérience d’incarnation, sans interférer avec le libre arbitre de chacune des entités impliquées dans le complexe d’événements subjectivement significatifs.

Interlocuteur: Est-ce que Ra peut nous dire quelle est la source de l’odeur bizarre qui règne dans cette pièce depuis ce matin?

Ra: Je suis Ra. Cette odeur a deux composantes. L’une est, comme il a été suggéré, le véhicule physique en décomposition d’un de vos rongeurs de deuxième densité. La seconde est un élémental qui tente de s’introduire dans les restes en putréfaction de cette petite créature pour y résider. Le nettoyage de la pièce et la combustion d’encens ont découragé l’élémental. Dans une courte période de votre espace/temps le processus de décomposition aura éliminé les sensations moins qu’harmonieuses fournies au nez.

Interlocuteur: Je me trouve en ce moment dans une position difficile du point de vue de la décision, principalement à cause de l’apparition à mon retour d’Atlanta du faucon mentionné précédemment. Le seul objectif important est le travail que nous accomplissons, et qui inclut non seulement le contact, mais aussi la communication et la diffusion de ces transmissions parmi ceux qui pourraient le souhaiter. Puisqu’un déménagement était lié à cela et puisque le faucon était, pour moi, manifestement une fonction de ce processus, je me trouve à présent devant un dilemme par rapport à la situation optimale, parce que je n’ai pas encore vraiment déterminé quelle est la signification de ce faucon ou quels sont les avantages ou l’utilité d’un déménagement, et je ne veux pas enclencher un processus fondamentalement irréversible s’il doit avoir pour résultat la disparition de notre capacité à rendre service à ceux qui recherchent ce que nous sommes capables de manifester dans nos efforts. Est-ce que Ra veut commenter cette situation?

Ra: Je suis Ra. Celui qui pose les questions présume beaucoup, et commenter constitue une transgression de son libre arbitre. Nous pouvons suggérer de réfléchir à nos commentaires précédents concernant les créatures ailées dont vous parlez.

Nous répétons que n’importe quel lieu de travail, convenablement préparé par ce groupe, est acceptable pour Ra. La distinction du choix vous appartient.

Copyright © 2007 L/L Research

A PROPOS DU CONTENU DE LA PRÉSENTE TRANSCRIPTION: Cette séance de transmission alignée a été publiée à l’origine sous le titre de The Law of One, Books I to V, par Don Elkins, James Allen McCarty et Carla L. Rueckert. La traduction de cette transcription vous est offerte dans l’espoir qu’elle vous sera utile. Ainsi que les entités de la Confédération le répètent souvent, faites appel à votre sens de la discrimination et à votre sagacité pour évaluer ce texte. Ce qui vous y paraît véridique, acceptez-le; ce qui ne vous correspond pas, laissez-le de côté car, ni nous-mêmes ni aucun membre de la Confédération ne souhaitons/souhaitent qu’aucun de vous trébuche sur une pierre d’achoppement.

CAVEAT: La présente transcription a été vérifiée mais peut encore demander des corrections. Si vous constatez des erreurs, n’hésitez pas à nous en faire part, nous nous ferons un plaisir de les corriger. (Traduction française: Micheline Deschreider)

Voir tous les article de la sous-catégorie : Ra Material


Que pensez-vous de cet article ? Partagez autant que possible. L'info doit circuler.



Aidez Elishean à survivre. Merci


ELISHEAN 777 Communauté pour un Nouveau Monde

(Vu 23 fois, 1 visites aujourd'hui)

Laisser un commentaire

Bouton retour en haut de la page